Музыка и песни о Крымской войне: различия между версиями

Материал из Русского эксперта
Перейти к навигации Перейти к поиску
м (AlexBond переименовал страницу Музыка и песни о Крымской войне 1853–1856 годов в Музыка и песни о Крымской войне без оставления перенаправления)
 
(не показаны 4 промежуточные версии 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
Здесь собраны лучшие музыкальные и песенные произведения, посвящённые Крымской войне 1853–1856 годов в целом, а также отдельным их участникам и эпизодам. Произведения в списке должны либо в явном виде относиться к вышеперечисленному, либо содержать достаточно прозрачную и позитивную смысловую нагрузку, связанную с ними. Допускаются также произведения, связанные с темой видеорядом.
Здесь собраны '''лучшие музыкальные и песенные произведения, посвящённые Крымской войне 1853–1856 годов''' в целом, а также отдельным её участникам и эпизодам. См. [[Обсуждение:Музыка и песни о России#Критерии|критерии добавления в список]].


Приветствуется классика, современные аранжировки классики и современные произведения в классических стилях (академическая и народная музыка). Идеологическая окраска (язычество, коммунизм и т. п.) допускается лишь в очень умеренных дозах. Уровень произведения должен быть достаточно высоким, а исполнение — качественным.
<big>'''По клику на изображения можно перейти к видео'''.</big>
 
В перечень не включаются [[Руксперт:Требования_к_содержанию_медиафайлов|демотивирующие]], в том числе «поминальные» песни.


== Гимны, марши, маршевые и походные песни ==
== Гимны, марши, маршевые и походные песни ==
Строка 14: Строка 12:
{{-}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|b3T8WmibAck|250|left|'''{{abbr|«Песня Аландской войны»|Laulu Oolannin sodasta}}''' (песня финских гренадеров)<ref>Песня посвящена [[rwp:Битва за Бомарсунд|обороне Аландских островов]] (1854), когда финские гренадеры отбивались от сил английского флота.</ref>}}
{{#ev:youtubeimg|b3T8WmibAck|250|left|'''«Песня Аландской войны» (Laulu Oolannin sodasta)''' песня финских гренадеров<ref>Песня посвящена [[rwp:Битва за Бомарсунд|обороне Аландских островов]] (1854), когда финские гренадеры отбивались от сил английского флота.</ref>}}
{{столбцы/конец}}
{{столбцы/конец}}


{{столбцы}}
{{столбцы}}
{{столбец|width=33%}}
{{столбец|width=33%}}
[[Файл:Битва под Баяндуром (фрагмент плана).jpg|thumb|left|250px|link=http://www.youtube.com/watch?v=smbfC93wsks|'''«Под Баяндуром в битву мы ходили»'''<ref>Песня посвящена победе русского войска в битве под Баяндуром 2 (14) 1853 года, одном из первых сражений Кавказской кампании Крымской войны[http://ru.wikisource.org/wiki/ВЭ/ВТ/Баяндур].</ref> (солдатская песня)]]
[[Файл:Битва под Баяндуром (фрагмент плана).jpg|thumb|left|250px|link=http://www.youtube.com/watch?v=smbfC93wsks|'''«Под Баяндуром в битву мы ходили»'''<ref>Песня посвящена победе русского войска в битве под Баяндуром 2 (14) ноября 1853 года, одном из первых сражений Кавказской кампании Крымской войны[http://ru.wikisource.org/wiki/ВЭ/ВТ/Баяндур].</ref> (солдатская песня)]]
{{-}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{столбец|width=33%}}
Строка 30: Строка 28:
{{столбцы}}
{{столбцы}}
{{столбец|width=33%}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|eIgP_A5nzYA|250|left|'''«В бой с союзницами Турции»''' (солдатская песня)}}
[[Файл:Оборона Севастополя. Худ. Василий Нестеренко (фрагмент).jpg|thumb|left|250px|link=http://www.youtube.com/watch?v=aa-wqMCTJjU|'''«В Севастополе [[rwp:Оборона Севастополя (1854—1855)|стояли]], горы каменны ломали»''' (военная песня)]]
{{-}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{столбец|width=33%}}
[[Файл:Панорама «Оборона Севастополя 1854–1855 гг.» (фрагмент).jpg|thumb|left|250px|link=http://www.youtube.com/watch?v=aa-wqMCTJjU|'''«В Севастополе [[rwp:Оборона Севастополя (1854—1855)|стояли]], горы каменны ломали»''' (военная песня)]]
[[Файл:Штурм Карса в 1855 году (схема).jpg|thumb|left|250px|link=http://www.youtube.com/watch?v=12lH5MkVWR8|'''«Что не вороны чернеют на вершинах скал»'''<ref name="Карс">Песня посвящена [[rwp:Осада Карса (1855)|взятию крепости Карс]] русскими войсками (1855).</ref> (солдатская песня)]]
{{-}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{столбец|width=33%}}
Строка 44: Строка 42:
{{-}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{столбец|width=33%}}
[[Файл:Сдача Карса, Крымская война, 28 ноября 1855. Худ. Томас Бейкер.jpg|thumb|left|250px|link=http://www.youtube.com/watch?v=AyY9WwHsfSQ|'''«С нами Бог, ура, ребята — царства белого орлы»'''<ref>Песня посвящена [[rwp:Осада Карса (1855)|взятию крепости Карс]] русскими войсками (1855).</ref> (военная песня)]]
[[Файл:Взятие Крепости Карса 1855 года (лубок).jpg|thumb|left|250px|link=http://www.youtube.com/watch?v=AyY9WwHsfSQ|'''«С нами Бог, ура, ребята — царства белого орлы»'''<ref name="Карс"/> (военная песня)]]
{{-}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{столбец|width=33%}}
Строка 55: Строка 53:
{{-}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{столбец|width=33%}}
 
{{#ev:youtubeimg|eIgP_A5nzYA|250|left|'''«В бой с союзницами Турции»''' (солдатская песня)}}
{{-}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{столбец|width=33%}}
Строка 64: Строка 62:
{{столбцы}}
{{столбцы}}
{{столбец|width=33%}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|mwgQo9Koes0|250|left|'''«Станем, братцы, в круговую, грянем песню удалую»''' (казачья песня)}}
{{#ev:youtubeimg|348x1bVN_Xc|250|left|'''«Вот, француз у турка в службе…»''' (казачья песня)}}
{{-}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{столбец|width=33%}}
Строка 70: Строка 68:
{{-}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|HiF4zLX15l4|250|left|'''«Вот полночь наступает, луна горит светло»''' (казачья песня)}}
[[Файл:Сдача Карса, Крымская война, 28 ноября 1855. Худ. Томас Бейкер.jpg|thumb|left|250px|link=http://www.youtube.com/watch?v=HiF4zLX15l4|'''«Вот полночь наступает, луна горит светло»'''<ref name="Карс"/> (казачья песня)]]
{{столбцы/конец}}
{{столбцы/конец}}


{{столбцы}}
{{столбцы}}
{{столбец|width=33%}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|348x1bVN_Xc|250|left|'''«Вот, француз у турка в службе…»''' (казачья песня)}}
[[Файл:Сражение у реки Чолок (фрагмент плана).jpg|thumb|left|250px|link=http://www.youtube.com/watch?v=mwgQo9Koes0|'''«Станем, братцы, в круговую, грянем песню удалую»'''<ref>Песня посвящена победе русских войск в [[rwp:Сражение у реки Чолок (1854)|сражении на р. Чолок]] (1854).</ref> (казачья песня)]]
{{-}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{столбец|width=33%}}
Строка 115: Строка 113:
{{-}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|Lwf9ACmduHM|250|left|'''«Петропавловск»'''<ref>Песня посвящена [[rwp:Петропавловская оборона|обороне Петропавловска-Камчатского]] (1854) от сил объединённого англо-французского флота</ref><br>* Исполнение — Олег Абрамов ([[rwp:Radio Tapok|Radio Tapok]])}}
{{#ev:youtubeimg|Lwf9ACmduHM|250|left|'''«Петропавловск»'''<ref>Песня посвящена [[rwp:Петропавловская оборона|обороне Петропавловска-Камчатского]] (1854) от сил объединённого англо-французского флота</ref><br>* Исполнение — ''Олег Абрамов'' ([[rwp:Radio Tapok|Radio Tapok]])}}
{{-}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|KDSnWFB1iss|250|left|'''«Iron Maiden - The Trooper»'''<ref>Песня посвящена [[rwp:Атака лёгкой бригады|атаке британских кавалеристов]] на русские позиции в [[rwp:Балаклавское сражение|Балаклавской битве]] (1854).</ref> (кавер от [[rwp:Radio Tapok|Radio Tapok]])}}
{{#ev:youtubeimg|KDSnWFB1iss|250|left|'''«Iron Maiden - {{abbr|Кавалерист|The Trooper|0}}»'''<ref>Песня посвящена [[rwp:Атака лёгкой бригады|атаке британских кавалеристов]] на русские позиции в [[rwp:Балаклавское сражение|Балаклавской битве]] (1854).</ref> (cover)<br>* Исполнение — ''Олег Абрамов'' ([[rwp:Radio Tapok|Radio Tapok]])}}
{{столбцы/конец}}
{{столбцы/конец}}



Текущая версия от 16:38, 15 мая 2023

Здесь собраны лучшие музыкальные и песенные произведения, посвящённые Крымской войне 1853–1856 годов в целом, а также отдельным её участникам и эпизодам. См. критерии добавления в список.

По клику на изображения можно перейти к видео.

Гимны, марши, маршевые и походные песни

«Вспомним, братцы, день тот славный!» (солдатская песня)[1]


«Песня защитников Соловецкого монастыря»[2] (народная песня)


«Песня Аландской войны» (Laulu Oolannin sodasta) – песня финских гренадеров[3]
«Под Баяндуром в битву мы ходили»[4] (солдатская песня)


«За высокими горами, между быстрыми реками Ахалцых стоит!»[5] (солдатская песня)


«Целый месяц с штаб-квартиры всё вели нас командиры»[6] (военная песня)
«В Севастополе стояли, горы каменны ломали» (военная песня)


«Что не вороны чернеют на вершинах скал»[7] (солдатская песня)


«Турки — наши лиходеи, христианских душ злодеи» (матросская песня)
«Где вы, соколы белые, черноморцы-молодцы» (военная песня)


«С нами Бог, ура, ребята — царства белого орлы»[7] (военная песня)


«Казаки идут в бой» (солдатская песня)
«Православный русский воин» (солдатская песня)
* Музыка — Алексей Львов;
* Слова — князь Михаил Горчаков;
* Исполнение — хор «Валаам».


«В бой с союзницами Турции» (солдатская песня)



Казачьи песни

«Вот, француз у турка в службе…» (казачья песня)


«Как казаки турок били» (казачья песня)


«Вот полночь наступает, луна горит светло»[7] (казачья песня)
«Станем, братцы, в круговую, грянем песню удалую»[8] (казачья песня)





Саундтреки

Музыка из документального сериала «Нулевая Мировая» (StarMedia)






Прочие песни

«Севастополь»
* Музыка и слова — Дмитрий Ревякин;
* Исполнение — группа «Калинов Мост».


«Севастополь останется русским»
* Музыка и слова — Александр Городницкий.


«Гимн Севастополя 1854—55 гг.»
* Музыка и слова — Константин Фролов-Крымский.


«Даша Севастопольская, или она была первой!»
* Слова — Вадим Ватагин;
* Музыка — Михаил Чертищев;
* Исполнение — Варвара Стрижак.


«Петропавловск»[9]
* Исполнение — Олег Абрамов (Radio Tapok)


«Iron Maiden - Кавалерист»[10] (cover)
* Исполнение — Олег Абрамов (Radio Tapok)

Примечания

  1. Песня посвящена первому общему штурму Севастополя 6 (18) июня 1855 года армией противника, который был отбит защитниками крепости.
  2. Песня посвящена обороне Соловецкого монастыря на Белом море (1854)[1].
  3. Песня посвящена обороне Аландских островов (1854), когда финские гренадеры отбивались от сил английского флота.
  4. Песня посвящена победе русского войска в битве под Баяндуром 2 (14) ноября 1853 года, одном из первых сражений Кавказской кампании Крымской войны[2].
  5. Песня посвящена победе русского войска в Ахалцихском сражении 12 (24) ноября 1853 года, одном из первых сражений Кавказского кампании Крымской войны.
  6. Песня посвящена победе русского войска в битве под Башкадыкларом 19 ноября (1 декабря) 1853 года, одном из первых сражений Кавказского кампании Крымской войны.
  7. 7,0 7,1 7,2 Песня посвящена взятию крепости Карс русскими войсками (1855).
  8. Песня посвящена победе русских войск в сражении на р. Чолок (1854).
  9. Песня посвящена обороне Петропавловска-Камчатского (1854) от сил объединённого англо-французского флота
  10. Песня посвящена атаке британских кавалеристов на русские позиции в Балаклавской битве (1854).