Обсуждение:Эстония: различия между версиями
Бульдозер (обсуждение | вклад) (→Немного юмора в тему, может даже в эпиграф: новая тема) |
AlexBond (обсуждение | вклад) (→Контроль за чиновниками «русской национальности»: новая тема) |
||
Строка 16: | Строка 16: | ||
''- А белый цвет ВАШЕГО флага означает белый снег в Сибири, который скоро будут топтать Андерс и Петер!'' | ''- А белый цвет ВАШЕГО флага означает белый снег в Сибири, который скоро будут топтать Андерс и Петер!'' | ||
== Контроль за чиновниками «русской национальности» == | |||
В Эстонии намереваются обязать госслужащих сообщать о своих внеслужебных поездках в Россию. При этом особое внимание будет уделяться чиновникам «русской национальности». [http://politics.d3.ru/comments/647161/] |
Версия от 17:16, 12 января 2015
Немного юмора в тему, может даже в эпиграф
Оставляю на обсуждение, как текст явно отражающий особенности сабжа в плане межнационального согласия.
Урок в эстонской школе. Учительница:
- Дети, что означает синий цвет нашего флага? Отвечай, Андерс.
- Синий цвет нашего флага означает наше любимое небо, по которому летают подлые русские истребители!
- Молодец, Андерс! Садись, пять! А что означает черный цвет нашего флага? Давай, Петер!
- Черный цвет нашего флага означает нашу любимую землю, которую топчут подлые русские солдаты!
- Молодец, Петер! Садись, пять! А что означает белый цвет нашего флага? Отвечай, Вовочка!
- А белый цвет ВАШЕГО флага означает белый снег в Сибири, который скоро будут топтать Андерс и Петер!
Контроль за чиновниками «русской национальности»
В Эстонии намереваются обязать госслужащих сообщать о своих внеслужебных поездках в Россию. При этом особое внимание будет уделяться чиновникам «русской национальности». [1]