Обсуждение:Русский язык: различия между версиями
Nbulatov (обсуждение | вклад) |
AlexBond (обсуждение | вклад) |
||
Строка 8: | Строка 8: | ||
"А вот понять написанное Диккенсом современный среднестатистический англичанин сможет только со словарём." — это говорит только о безграмотности современных англичан/американцев. Образованные англичане/американцы без труда читают Диккенса. Я только что проверил. И мне он понятен, хотя его язык мне не родной. И наоборот, попробуйте почитать тексты Петра I - это уже сильно другой русский, 500 лет назад — вы почти ничего не поймёте. А вот язык Шекспира понятен англичанам. [[Участник:Nbulatov|Nbulatov]] ([[Обсуждение участника:Nbulatov|обсуждение]]) 17:45, 23 декабря 2014 (MSK) | "А вот понять написанное Диккенсом современный среднестатистический англичанин сможет только со словарём." — это говорит только о безграмотности современных англичан/американцев. Образованные англичане/американцы без труда читают Диккенса. Я только что проверил. И мне он понятен, хотя его язык мне не родной. И наоборот, попробуйте почитать тексты Петра I - это уже сильно другой русский, 500 лет назад — вы почти ничего не поймёте. А вот язык Шекспира понятен англичанам. [[Участник:Nbulatov|Nbulatov]] ([[Обсуждение участника:Nbulatov|обсуждение]]) 17:45, 23 декабря 2014 (MSK) | ||
:Согласен, эти моменты лучше убрать. [[Участник:AlexBond|AlexBond]] ([[Обсуждение участника:AlexBond|обсуждение]]) 17:49, 23 декабря 2014 (MSK) |
Версия от 16:49, 23 декабря 2014
Первоначальная версия статьи создана на основе раздела "Русский язык" из ранней версии статьи Россия. Основным автором является Участник:Alf5.[1]
- Правда, эту часть статьи, по крайней мере, большей частью писал кто-то ещё.--Бульдозер (обсуждение) 18:43, 22 декабря 2014 (MSK)
- Да, действительно. Поправил авторство. AlexBond (обсуждение) 18:55, 22 декабря 2014 (MSK)
Спорные положения
ИМХО "Британцы считают это национальным унижением США, [6] в дополнение к тому, что в данное время американцы не могут даже сами доставить человека в космос без помощи России." — это излишнее политизирование в данной статье.
"А вот понять написанное Диккенсом современный среднестатистический англичанин сможет только со словарём." — это говорит только о безграмотности современных англичан/американцев. Образованные англичане/американцы без труда читают Диккенса. Я только что проверил. И мне он понятен, хотя его язык мне не родной. И наоборот, попробуйте почитать тексты Петра I - это уже сильно другой русский, 500 лет назад — вы почти ничего не поймёте. А вот язык Шекспира понятен англичанам. Nbulatov (обсуждение) 17:45, 23 декабря 2014 (MSK)
- Согласен, эти моменты лучше убрать. AlexBond (обсуждение) 17:49, 23 декабря 2014 (MSK)