Музыка и песни о российских военных героях: различия между версиями

Материал из Русского эксперта
Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет описания правки
 
(не показано 59 промежуточных версий 6 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{Незавершённая статья}}
Здесь собраны '''лучшие музыкальные и песенные произведения, посвящённые военным героям России''', проявившим героизм непосредственно на поле боя лично или в составе относительно небольших подразделений, вне зависимости от рода войск и времени жизни. См. [[Обсуждение:Музыка и песни о России#Критерии|критерии добавления в список]].
Здесь собраны лучшие музыкальные и песенные произведения, посвящённые, в том числе частично, военным героям России вне зависимости от рода войск и времени жизни. Произведения в списке должны либо в явном виде относиться к ним, либо содержать достаточно прозрачную и позитивную смысловую нагрузку, непосредственно с ними связанную. Допускаются также произведения, связанные с ними видеорядом. В случае большого количества произведений они выносятся в отдельную статью по ссылке, а здесь оставляются только наиболее выдающиеся образцы.


Приветствуется классика, современные аранжировки классики и современные произведения в классических стилях (академическая и народная музыка). Идеологическая окраска (язычество, коммунизм и т. п.) допускается лишь в очень умеренных дозах. Уровень произведения должен быть достаточно высоким, а исполнение — качественным.
<big>'''По клику на изображения можно перейти к видео'''.</big>


В перечень не включаются [[Руксперт:Требования_к_содержанию_медиафайлов|демотивирующие]], в том числе «поминальные» песни.
== Илья Муромец ==
Богатырь и святой XII века.


<big>'''По клику на изображения можно перейти к видео'''.</big>
{{столбцы}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|dgUIk7dqyfY|250|left|'''«Богатырская»'''. Музыка — Александра Пахмутова, слова — Николай Добронравов (2010). Исполнение — ВИА «Цветы» и Юлия Чичерина.}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|iBYWEOnQ-mk|250|left|'''«Илья Муромец»''' — Николай Емелин}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{-}}
{{столбцы/конец}}


== Евпатий Коловрат ==
Полководец и герой 1237 года, сознательно вступивший с небольшим отрядом в неравный бой с ордой хана Батыя и причинивший ей серьёзные потери.


== Евпатий Коловрат — полководец и герой 1237 года ==
{{столбцы}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|nnLU5GAEMgo|250|left|'''«Евпатий Коловрат»''' — Ю. Белоусов}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{-}}
{{столбцы/конец}}
 
== Александр Пересвет ==  
Воин-монах, убивший в поединке перед Куликовской битвой 1380 года непобедимого монгольского богатыря Челубея, святой.


{{столбцы}}
{{столбцы}}
{{столбец|width=33%}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|nnLU5GAEMgo|250|left|'''«Евпатий Коловрат»''' — Ю. Белоусов}}
{{#ev:youtubeimg|9O-LIF8CHWI|250|left|'''«Пересвет»'''. Музыка и исполнение — Юлия Чичерина, стихи — Семён Пегов (2018).}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|ZXUL9ECnMdQ|250|left|'''«Посох Пересвета»'''. Музыка Александр Трушин, слова — Владимир Силкин, исполнение — Алексей Знаменский.}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{-}}
{{столбцы/конец}}
 
== Гарнизон Петропавловского порта ==
Защитники нынешнего города [[Петропавловск-Камчатский]], одержавшие победу над примерно в три раза превосходящими силами англо-французской эскадры в 1854 году
 
{{столбцы}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|Lwf9ACmduHM|250|left|'''«Петропавловск»''' RADIO TAPOK (2023).}}
{{-}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{столбец|width=33%}}
Строка 21: Строка 57:
{{столбцы/конец}}
{{столбцы/конец}}


== Экипажи крейсера "Варяг" и канонерской лодки "Кореец", принявшие экстремально неравный бой 27 января (9 февраля) 1904 года ==
== Экипажи крейсера 1 ранга «Варяг» и канонерской лодки «Кореец» ==
Приняли экстремально неравный бой 27 января (9 февраля) 1904 года.
{{столбцы}}
{{столбцы}}
{{столбец|width=33%}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|o9vXZJ0SZAg|250|left|'''«Врагу не сдаётся наш гордый «Варяг»'''. Музыка — Алексей Турищев, слова — Рудольф Грейнц (перевод Евгении Студенской, 1904)}}
{{#ev:youtubeimg|C9Eh8ltfvhI|250|left|'''«Врагу не сдаётся наш гордый «Варяг»'''. Музыка — Алексей Турищев, слова — Рудольф Грейнц (перевод Евгении Студенской, 1904)}}
{{-}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{столбец|width=33%}}
Строка 30: Строка 67:
{{-}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|C9xEHFBcRuM|250|left|'''Гимн войск РЭБ'''<ref>Видео следует заменять с осторожностью — в сети есть клипы с вариантами текста, где часть про Русско-японскую войну обрезана, хотя есть и наоборот, варианты исполнения раскрывающие тему ещё сильнее, с упоминанием Макарова, но клипов на них обнаружить пока не удалось.</ref>}}
 
{{-}}
{{-}}
{{столбцы/конец}}
{{столбцы/конец}}


== Экипаж эскадренного миноносца «Стерегущий», принявший экстремально неравный бой 26 февраля 1904 года ==
== Экипаж эскадренного миноносца «Стерегущий» ==
Приняли экстремально неравный бой 26 февраля 1904 года.


{{столбцы}}
{{столбцы}}
Строка 45: Строка 83:
{{столбец|width=33%}}
{{столбец|width=33%}}


{{-}}
{{столбцы/конец}}
== Оркестр и знамённая группа 214-го резервного Мокшанского пехотного полка ==
Возглавили с музыкальным и визуальным сопровождением успешную штыковую атаку выходившего из окружения полка в феврале 1905 года.
{{столбцы}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|K8xnYNJDnxg|250|left|'''Вальс «На сопках Маньчжурии»'''. Музыка — Илья Шатров (1906). Слова — Павел Шубин (1945).<ref>Видео следует заменять с осторожностью — в сети есть множество клипов с крайне депрессивными вариантами текста.</ref>}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{-}}
{{столбцы/конец}}
== Сборный отряд гарнизона крепости Осовец ==
Выжившие после химической атаки части 8, 14 и, прежде всего, 13-й рот 226-го Землянского полка и 2 Осовецкой сапёрной роты.
24 июля (6 августа) 1915 года, отряд защитников крепости, многие из которых были уже смертельно отравлены химическим оружием и выглядевших не лучше зомби, перешли в контратаку, известную как «атака мертвецов», и, в том числе ужаснув немцев своим видом, нанесли поражение многократно превосходящему противнику.
{{столбцы}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|l-6EfP9Iykw|250|left|'''«Русские не сдаются! Атака мертвецов»'''}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|rpXeokeK_WM|250|left|'''«Атака мертвецов»''' (Sabaton/Радиотапок русская версия)}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|-AFdwoyNT24|250|left|'''"The Attack of the Dead Men" («Атака мертвецов»)''' (Sabaton на английском языке)}}
{{-}}
{{столбцы/конец}}
== Николай Гастелло ==
Лётчик Дальней авиации (капитан), совершивший на подбитом и загоревшемся тяжёлом бомбардировщике таран скопления наземной техники противника 26 июня 1941 года.
{{столбцы}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|a0MX5iy5Gp4|250|left|'''Марш «Капитан Гастелло»'''}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{-}}
{{столбцы/конец}}
== Николай Сиротинин ==
Старший сержант советской армии в одиночку в одном бою уничтожил: 11 танков, 7 бронемашин, 57 солдат и офицеров фашистских захватчиков.[http://погибшие.рф/novosti/podvig-sirotina-n.-v.html]
{{столбцы}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|xtHJrBHZCzM|250|left|'''«Баллада о подвиге артиллериста»'''<br>Слова, исполнение — Александр Швец}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{-}}
{{столбцы/конец}}
== 28 панфиловцев ==
Почти поголовно погибшие на рубеже обороны военнослужащие 4-й роты 2-го батальона 1075-го стрелкового полка 316-й дивизии под командованием генерала Панфилова, на позициях которых 16 ноября 1941 года было подбито 18 из 50 атаковавших в два эшелона вражеских танков.
Подробнее см. [[28 панфиловцев]]
{{столбцы}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|EjNZ-Eye8BQ|250|left|'''«28 Панфиловцев»'''<br>Слова, исполнение — Дмитрий Лик}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|2hlTDmWuZcM|250|left|'''«Песня о 28 Панфиловцах»'''<br>Слова, исполнение — Роман Хозеев}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|4cJiJdWhKbs|250|left|'''«28»'''<br>Исполнение — Олег Скретч}}
{{-}}
{{столбцы/конец}}
{{столбцы}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|hN4DrW0HG7E|250|left|'''«Стоять намертво»'''<br>Музыка — Михаил Костылев}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|y6cfg8gNqX4|250|left|'''«Вечный свет»'''<br>Музыка — Михаил Костылев}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|P_rVq01g4Go|250|left|'''«Зимний вальс»'''<br>Музыка — Михаил Костылев}}
{{-}}
{{столбцы/конец}}
{{столбцы}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|N2hCK5s8uZE|250|left|'''Гимн Москвы — «[[rwp:Дорогая моя столица|Моя Москва]]»'''. Музыка — Исаак Дунаевский (1942). Слова — Марк Лисянский, Сергей Агранян (1941—1944). <!--Хоровое исполнение.-->}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{-}}
{{столбцы/конец}}
== Алексей Маресьев ==
Лётчик-истребитель времён Великой Отечественной войны, продолживший результативно воевать на истребителе после потери в боях обеих ног и заработавший впоследствии по итогам двух боёв 19 и 20 июля 1943 года, где он сбил три самолёта противника и спас жизни двух наших лётчиков, звание Героя Советского Союза.
{{столбцы}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|WkznaBJD4Dk|250|left|'''«Товарищ Мересьев»'''<ref>Буква в фамилии героя изменена, видимо, потому, что он стал более известен по своему литературному образу в романе Бориса Полевого "Повесть о настоящем человеке", в которой автор изменил одну букву в фамилии прототипа, что, впрочем, не исключает вариантов исполнения с правильной фамилией.</ref>. Музыка и слова — Олег Ломовой.}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{-}}
{{столбцы/конец}}
== Шестая рота ==
Десантники 6-й роты 2-го батальона 104-го гвардейского парашютно-десантного полка 76-й гвардейской воздушно-десантной дивизии под командованием гвардии подполковника М.Н. Евтюхина, принявшие экстремально неравный бой с террористической группировкой 29 февраля-1 марта 2000 года.[http://youtube.com/watch?v=aHVOvoywl1U]
{{столбцы}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|dK0PKn8fbxA|250|left|'''«Где-то рядом они»''' — группа Голубые береты (О 6 роте)}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|QA3J9JjMVp0|250|left|'''«В память 6-й роте 104 ПДП»'''<br>Исполнение — Стас Коноплянников}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|qWCjCgMiC8w|250|left|'''«Мы не отдали высоту...»'''}}
{{-}}
{{столбцы/конец}}
== Алдар Цыденжапов ==
Матрос, ценой своей жизни спасший крупный военный корабль от потенциально катастрофической аварии в 2010 году.
{{столбцы}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|IOsWDktaHzM|250|left|'''«Песня об Алдаре»''' — Ансамбль песни и танца Дома офицеров Забайкальского края}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{-}}
{{столбцы/конец}}
== Магомед Нурбагандов ==
Лейтенант полиции, в 2016 году захваченный боевиками и склоняемый ими к предательству, даже под страхом смерти спокойно призвавший коллег работать дальше.
{{столбцы}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|i7bVCTkWZso|250|left|'''«Офицерам России»''' — группа Чёрные береты}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{-}}
{{столбцы/конец}}
== Роман Филипов ==
Лётчик (гвардии майор), подорвавший пытавшихся взять его в плен боевиков 3 февраля 2018 года.
{{столбцы}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|o7BChl7jsh0|250|left|'''«Это вам за пацанов!»''' А. Коркин}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{-}}
{{столбцы/конец}}
== Общие посвящения ==
{{столбцы}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|JNakGejCxBo|250|left|'''«Вечный огонь»'''<br>Слова — Евгений Агранович, музыка — Рафаил Хозак. Исполнение — Владимир Златоустовский}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|ngekCu1BhCg|250|left|'''«Девчонки и война»'''<br>Слова — Виснер С.А.}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|-iITWDjnzz8|250|left|'''«Мы должны беречь своих героев!»'''<br>Музыка — Николас Хупер. Слова, исполнение — Дмитрий Лик}}
{{-}}
{{столбцы/конец}}
{{столбцы}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|nvZUTYVQb3A|250|left|'''«Неизвестный солдат»'''<br>Слова, музыка, исполнение — Дмитрий Лик}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:youtubeimg|iFVZgw_GYRM|250|left|'''«Маки»'''<br>Слова, исполнение — Валентина Грабиленкова}}
{{-}}
{{столбец|width=33%}}
{{#ev:rutubeimg|b2d007427043b53bd994ccff41abaafa|250|left|'''«Встанем»''' — SHAMAN (2022)}}
{{-}}
{{-}}
{{столбцы/конец}}
{{столбцы/конец}}

Текущая версия от 20:46, 11 мая 2023

Здесь собраны лучшие музыкальные и песенные произведения, посвящённые военным героям России, проявившим героизм непосредственно на поле боя лично или в составе относительно небольших подразделений, вне зависимости от рода войск и времени жизни. См. критерии добавления в список.

По клику на изображения можно перейти к видео.

Илья Муромец 

Богатырь и святой XII века.

«Богатырская». Музыка — Александра Пахмутова, слова — Николай Добронравов (2010). Исполнение — ВИА «Цветы» и Юлия Чичерина.


«Илья Муромец» — Николай Емелин



Евпатий Коловрат

Полководец и герой 1237 года, сознательно вступивший с небольшим отрядом в неравный бой с ордой хана Батыя и причинивший ей серьёзные потери.

«Евпатий Коловрат» — Ю. Белоусов




Александр Пересвет

Воин-монах, убивший в поединке перед Куликовской битвой 1380 года непобедимого монгольского богатыря Челубея, святой.

«Пересвет». Музыка и исполнение — Юлия Чичерина, стихи — Семён Пегов (2018).


«Посох Пересвета». Музыка — Александр Трушин, слова — Владимир Силкин, исполнение — Алексей Знаменский.



Гарнизон Петропавловского порта

Защитники нынешнего города Петропавловск-Камчатский, одержавшие победу над примерно в три раза превосходящими силами англо-французской эскадры в 1854 году

«Петропавловск» RADIO TAPOK (2023).




Экипажи крейсера 1 ранга «Варяг» и канонерской лодки «Кореец»

Приняли экстремально неравный бой 27 января (9 февраля) 1904 года.

«Врагу не сдаётся наш гордый «Варяг». Музыка — Алексей Турищев, слова — Рудольф Грейнц (перевод Евгении Студенской, 1904)


Марш «Варяг»




Экипаж эскадренного миноносца «Стерегущий»

Приняли экстремально неравный бой 26 февраля 1904 года.

Гибель «Стерегущего»[1]






Оркестр и знамённая группа 214-го резервного Мокшанского пехотного полка

Возглавили с музыкальным и визуальным сопровождением успешную штыковую атаку выходившего из окружения полка в феврале 1905 года.

Вальс «На сопках Маньчжурии». Музыка — Илья Шатров (1906). Слова — Павел Шубин (1945).[2]




Сборный отряд гарнизона крепости Осовец

Выжившие после химической атаки части 8, 14 и, прежде всего, 13-й рот 226-го Землянского полка и 2 Осовецкой сапёрной роты. 24 июля (6 августа) 1915 года, отряд защитников крепости, многие из которых были уже смертельно отравлены химическим оружием и выглядевших не лучше зомби, перешли в контратаку, известную как «атака мертвецов», и, в том числе ужаснув немцев своим видом, нанесли поражение многократно превосходящему противнику.

«Русские не сдаются! Атака мертвецов»


«Атака мертвецов» (Sabaton/Радиотапок русская версия)


"The Attack of the Dead Men" («Атака мертвецов») (Sabaton на английском языке)


Николай Гастелло

Лётчик Дальней авиации (капитан), совершивший на подбитом и загоревшемся тяжёлом бомбардировщике таран скопления наземной техники противника 26 июня 1941 года.

Марш «Капитан Гастелло»






Николай Сиротинин

Старший сержант советской армии в одиночку в одном бою уничтожил: 11 танков, 7 бронемашин, 57 солдат и офицеров фашистских захватчиков.[1]

«Баллада о подвиге артиллериста»
Слова, исполнение — Александр Швец






28 панфиловцев 

Почти поголовно погибшие на рубеже обороны военнослужащие 4-й роты 2-го батальона 1075-го стрелкового полка 316-й дивизии под командованием генерала Панфилова, на позициях которых 16 ноября 1941 года было подбито 18 из 50 атаковавших в два эшелона вражеских танков.

Подробнее см. 28 панфиловцев

«28 Панфиловцев»
Слова, исполнение — Дмитрий Лик


«Песня о 28 Панфиловцах»
Слова, исполнение — Роман Хозеев


«28»
Исполнение — Олег Скретч


«Стоять намертво»
Музыка — Михаил Костылев


«Вечный свет»
Музыка — Михаил Костылев


«Зимний вальс»
Музыка — Михаил Костылев


Гимн Москвы — «Моя Москва». Музыка — Исаак Дунаевский (1942). Слова — Марк Лисянский, Сергей Агранян (1941—1944).






Алексей Маресьев 

Лётчик-истребитель времён Великой Отечественной войны, продолживший результативно воевать на истребителе после потери в боях обеих ног и заработавший впоследствии по итогам двух боёв 19 и 20 июля 1943 года, где он сбил три самолёта противника и спас жизни двух наших лётчиков, звание Героя Советского Союза.

«Товарищ Мересьев»[3]. Музыка и слова — Олег Ломовой.






Шестая рота 

Десантники 6-й роты 2-го батальона 104-го гвардейского парашютно-десантного полка 76-й гвардейской воздушно-десантной дивизии под командованием гвардии подполковника М.Н. Евтюхина, принявшие экстремально неравный бой с террористической группировкой 29 февраля-1 марта 2000 года.[2]

«Где-то рядом они» — группа Голубые береты (О 6 роте)


«В память 6-й роте 104 ПДП»
Исполнение — Стас Коноплянников


«Мы не отдали высоту...»


Алдар Цыденжапов 

Матрос, ценой своей жизни спасший крупный военный корабль от потенциально катастрофической аварии в 2010 году.

«Песня об Алдаре» — Ансамбль песни и танца Дома офицеров Забайкальского края






Магомед Нурбагандов

Лейтенант полиции, в 2016 году захваченный боевиками и склоняемый ими к предательству, даже под страхом смерти спокойно призвавший коллег работать дальше.

«Офицерам России» — группа Чёрные береты






Роман Филипов 

Лётчик (гвардии майор), подорвавший пытавшихся взять его в плен боевиков 3 февраля 2018 года.

«Это вам за пацанов!» А. Коркин






Общие посвящения

«Вечный огонь»
Слова — Евгений Агранович, музыка — Рафаил Хозак. Исполнение — Владимир Златоустовский


«Девчонки и война»
Слова — Виснер С.А.


«Мы должны беречь своих героев!»
Музыка — Николас Хупер. Слова, исполнение — Дмитрий Лик


«Неизвестный солдат»
Слова, музыка, исполнение — Дмитрий Лик


«Маки»
Слова, исполнение — Валентина Грабиленкова


«Встанем» — SHAMAN (2022)


Примечания

  1. Видео следует заменять с осторожностью — в сети есть множество клипов с обрезанным последним куплетом, что делает песню депрессивной.
  2. Видео следует заменять с осторожностью — в сети есть множество клипов с крайне депрессивными вариантами текста.
  3. Буква в фамилии героя изменена, видимо, потому, что он стал более известен по своему литературному образу в романе Бориса Полевого "Повесть о настоящем человеке", в которой автор изменил одну букву в фамилии прототипа, что, впрочем, не исключает вариантов исполнения с правильной фамилией.