Эссе:Тарас Шевченко — главный поэт Украины: различия между версиями
Нет описания правки |
|||
Строка 2: | Строка 2: | ||
'''Тарас Григорьевич Шевченко''' — художник, русскоязычный прозаик<ref> «В своих повестях и рассказах, писанных по-русски, Шевченко впадает в мелодраматичность, а нередко и в растянутость.» — мнение друга Шевченко Н. И. Костомарова в письме к редактору «Русской Старины» М. И. Семевскому.</ref><ref>В последние годы жизни Шевченко вёл личный дневник по-русски. Это позволяет предположить, что он думал на этом языке. Больше половины своей жизни он провёл на территории современной России.</ref> и великий поэт Украины, «создатель современного украинского языка».<ref>[http://litopys.org.ua/ukrmova/um145.htm ШЕВЧЕНКО Тарас Григорович]// Енциклопедія «УКРАЇНСЬКА МОВА» — Київ, 2000</ref> | '''Тарас Григорьевич Шевченко''' — художник, русскоязычный прозаик<ref> «В своих повестях и рассказах, писанных по-русски, Шевченко впадает в мелодраматичность, а нередко и в растянутость.» — мнение друга Шевченко Н. И. Костомарова в письме к редактору «Русской Старины» М. И. Семевскому.</ref><ref>В последние годы жизни Шевченко вёл личный дневник по-русски. Это позволяет предположить, что он думал на этом языке. Больше половины своей жизни он провёл на территории современной России.</ref> и великий поэт Украины, «создатель современного украинского языка».<ref>[http://litopys.org.ua/ukrmova/um145.htm ШЕВЧЕНКО Тарас Григорович]// Енциклопедія «УКРАЇНСЬКА МОВА» — Київ, 2000</ref> | ||
В современной Украине Тараса Григорьевича превозносят как основоположника «украинского национального возрождения» и выдающегося борца против ига москалей. В СССР Шевченко считался великим «революционно-демократическим» поэтом, вероятно, в силу его запредельной ненависти к царям и конкретно к российскому самодержавию. Зато его друзей, людей более умеренных, образованных и со временем осознавших реальности, например, создателя [[ | В современной Украине Тараса Григорьевича превозносят как основоположника «украинского национального возрождения» и выдающегося борца против ига москалей. В СССР Шевченко считался великим «революционно-демократическим» поэтом, вероятно, в силу его запредельной ненависти к царям и конкретно к российскому самодержавию. Зато его друзей, людей более умеренных, образованных и со временем осознавших реальности, например, создателя [[rwp:Система Кулиша|украинской азбуки]] [[rwp: Кулиш, Пантелеймон Александрович|Пантелеймона Кулиша]], советская пропаганда клеймила как «буржуазно-помещичьих украинских националистов». | ||
== Ксенофобия == | == Ксенофобия == | ||
Ксенофобия Тараса Григорьевича, как и многих других деятелей «украинского национального возрождения», не ограничивалась неприязнью к русским. Врагами Украины он считал москалей, жидов, ляхов и немчуру. Из крепостного рабства Тараса выкупил обрусевший полунемец-полуфранцуз [[ | Ксенофобия Тараса Григорьевича, как и многих других деятелей «украинского национального возрождения», не ограничивалась неприязнью к русским. Врагами Украины он считал москалей, жидов, ляхов и немчуру. Из крепостного рабства Тараса выкупил обрусевший полунемец-полуфранцуз [[rwp:Брюллов, Карл Павлович|Карл Брюллов]], полурусский-полутурок [[rwp:Жуковский, Василий Андреевич|Василий Жуковский]], поляк [[rwp:Виельгорский, Михаил Юрьевич|Михаил Виельгорский]] и императорская семья, поэтому москалей и немчуру поэт часто отождествлял — «…Разорили нашу Украину дьяволовой веры немчура и москали, чтоб они сбесились».<ref> Письмо к Я. Кухаренко (26 ноября 1844 года).</ref> «Вокруг москали и немчура, ни одной души крещеной».<ref>Письмо Г. Квитке-Основьяненко от 19 февраля 1841 года</ref><ref>{{статья | ||
|автор = {{nobr|Барабаш Ю. Я.}} | |автор = {{nobr|Барабаш Ю. Я.}} | ||
|заглавие = «Лица басурманской национальности» у Гоголя и Шевченко | |заглавие = «Лица басурманской национальности» у Гоголя и Шевченко | ||
Строка 30: | Строка 30: | ||
=== «Гайдамаки» === | === «Гайдамаки» === | ||
[[Файл:Sprofanowany pomnik polskich profesorów we Lwowie..jpg|right|thumb|250px|Оскорбительная надпись, на памятной доске с фамилиями [[rwp:Убийство львовских профессоров|польских профессоров]], убитых во время [[rwp:Львовский погром (1941)|львовского еврейского погрома 1941 года]], 2009 год. Гайдамацкие настроения [[rwp:Колиивщина|Колиивщины]] живы на Украине по сей день.]] | [[Файл:Sprofanowany pomnik polskich profesorów we Lwowie..jpg|right|thumb|250px|Оскорбительная надпись, на памятной доске с фамилиями [[rwp:Убийство львовских профессоров|польских профессоров]], убитых во время [[rwp:Львовский погром (1941)|львовского еврейского погрома 1941 года]], 2009 год. Гайдамацкие настроения [[rwp:Колиивщина|Колиивщины]] живы на Украине по сей день.]] | ||
Поэма Шевченко «Гайдамаки» живописует массовую резню поляков и евреев украинскими повстанцами-[[ | Поэма Шевченко «Гайдамаки» живописует массовую резню поляков и евреев украинскими повстанцами-[[rwp:Гайдамаки|гайдамаками]]<ref>Интересно, что в царской России «революционно-демократическая» поэма с небольшими купюрами была опубликована сразу же в столичном городе Петербурге. А в СССР тираж не совсем «однозначной» поэмы, изданной на Украине в 1969 году, был уничтожен.</ref>. | ||
{{quote|1= | {{quote|1= | ||
Максим рiже, а Ярема<br> | Максим рiже, а Ярема<br> | ||
Строка 59: | Строка 59: | ||
== Ненависть к власть имущим == | == Ненависть к власть имущим == | ||
Тарас Григорьевич полагал, что всех царей с семьями следует «утопить во вдовьих слезах»<ref name = «Кавказ» />, однако особую ненависть он испытывал к российскому самодержавию. Петр I и Екатерина II, которые многократно увеличили территорию Украины времён [[ | Тарас Григорьевич полагал, что всех царей с семьями следует «утопить во вдовьих слезах»<ref name = «Кавказ» />, однако особую ненависть он испытывал к российскому самодержавию. Петр I и Екатерина II, которые многократно увеличили территорию Украины времён [[rwp: Богдан Хмельницкий|Богдана Хмельницкого]], удостоились таких душевных строк. | ||
{{quote|1= | {{quote|1= | ||
Це той Первый, що розпинав<br> | Це той Первый, що розпинав<br> | ||
Строка 69: | Строка 69: | ||
Накралися…<br> | Накралися…<br> | ||
}} | }} | ||
Несмотря на скудость образования<ref>Свои познания об истории Украины Шевченко черпал из политического [[ | Несмотря на скудость образования<ref>Свои познания об истории Украины Шевченко черпал из политического [[rwp: памфлет|памфлета]] «[[rwp:История русов или Малой России|История русов]]».</ref>, Тарас Григорьевич не мог не видеть, что основными поработителями его народа были малорусские помещики, потомки казачьей «старшины» Богдана Хмельницкого.<ref>Послы Хмельницкого в Москве первым делом просили [[rwp:Алексей Михайлович|Алексея Михайловича]] «золотой грамотой» закрепить за ними приглянувшуюся отнюдь не безлюдную землицу. Хотя в основном земля, а потом и крестьяне были захвачены самовольно, и Москва длительное время в этот процесс практически не вмешивалась</ref> С этими вполне родными помещиками бывший крепостной неоднократно пьянствовал, когда стал популярным малороссийским поэтом.<ref name = paikov>[http://www.netslova.ru/paikov/shevchenko.html#l6 ЕВРЕЙСКАЯ ТЕМА В ПОЭЗИИ ТАРАСА ГРИГОРЬЕВИЧА ШЕВЧЕНКО]</ref> Возможно, он даже знал, что крепостное право «хуже лядского» было установлено на Украине казачками-освободителями задолго до известного указа Екатерины II. Тем не менее «родных поработителей» он осуждал исключительно за подлость и подобострастие. | ||
{{quote|1= | {{quote|1= | ||
Раби, подножки, грязь Москви,<br> | Раби, подножки, грязь Москви,<br> | ||
Строка 78: | Строка 78: | ||
== Шевченко и царская семья == | == Шевченко и царская семья == | ||
Тарас Григорьевич был выкуплен из крепостной неволи трудами К. П. Брюллова за деньги царской семьи. Портрет В. А. Жуковского работы Брюллова «разыгрывался» на семейной лотерее, которая проводилась в Александровском дворце Царского села<ref name = "Зимин">[http://bookz.ru/authors/igor_-zimin/blagotvo_314/page-5-blagotvo_314.html Игорь Зимин. Благотворительность семьи Романовых. XIX — начало XX в. Повседневная жизнь Российского императорского двора.]</ref>. Достоверно известно, что [[ | Тарас Григорьевич был выкуплен из крепостной неволи трудами К. П. Брюллова за деньги царской семьи. Портрет В. А. Жуковского работы Брюллова «разыгрывался» на семейной лотерее, которая проводилась в Александровском дворце Царского села<ref name = "Зимин">[http://bookz.ru/authors/igor_-zimin/blagotvo_314/page-5-blagotvo_314.html Игорь Зимин. Благотворительность семьи Романовых. XIX — начало XX в. Повседневная жизнь Российского императорского двора.]</ref>. Достоверно известно, что [[rwp:Александра Фёдоровна (жена Николая I)|Александра Фёдоровна]] внесла 400 рублей, а великая княжна Мария Николаевна и наследник по 300<ref name = "Зимин" />. О том кто внёс недостающие до 2500 рублей деньги в [[rwp:РГИА|РГИА]] сведений нет. Возможно, это был сам Николай I, возможно была проведена дополнительная лотерея. | ||
В качестве благодарности Шевченко написал сатирическую поэму «Сон», в которой не забыл и Александру Фёдоровну. | В качестве благодарности Шевченко написал сатирическую поэму «Сон», в которой не забыл и Александру Фёдоровну. | ||
Строка 120: | Строка 120: | ||
== Алкоголизм == | == Алкоголизм == | ||
Биографы Шевченко отмечают, что обед с «горилки» без особых поводов Тарас Григорьевич начинал ещё в период учёбы в Петербурге<ref name = TARAS/>. Пантелеймон Кулиш в 1846 году писал о «полупьяной и распущенной музе»<ref name = "Письма 1" /> Шевченко. А в 1847 году [[ | Биографы Шевченко отмечают, что обед с «горилки» без особых поводов Тарас Григорьевич начинал ещё в период учёбы в Петербурге<ref name = TARAS/>. Пантелеймон Кулиш в 1846 году писал о «полупьяной и распущенной музе»<ref name = "Письма 1" /> Шевченко. А в 1847 году [[rwp:Белинский, Виссарион Григорьевич|Виссарион Белинский]]<ref name = "Белинский">[http://litopys.org.ua/shevchenko/belinsky.htm ПИСЬМО В. Г. БЕЛИНСКОГО К П. В. АННЕНКОВУ. Декабрь 1847 года. (Белинский В. Г. Полное собрание сочинений в 13-ти тт. — Т.12: Письма 1841—1848. — М., 1956. — С. 435—442; 568—572.)]</ref> отмечал «горькое пьянство» Тараса Григорьевича как общеизвестный факт. Но наиболее достоверные свидетельства нам оставил друг Шевченко, историк [[rwp:Костомаров, Николай Иванович|Н. И. Костомаров]]. | ||
Костомаров был свидетелем и пособником систематических и весьма обильных возлияний Шевченко до и после ссылки, причём после ссылки Тарас Григорьевич уже не был способен самостоятельно контролировать количество выпитого алкоголя.<ref>…ожидая гостя, для меня любезного и дорогого, я припасал бутылку рома к чаю. Шевченко опоражнивал ее в один присест и при этом говорил: «Ты для меня не подавай целой бутылки, а отливай половину и прячь до другого раза, когда я приду к тебе. А то, сколько бы ты ни подал — я все выпью. Поставишь ведро, я и ведро ухлопаю, а поставишь полубутылку — я и тем доволен буду».</ref> И хотя пьяным «до безобразия» Костомаров видел Шевченко всего раз, из его свидетельств вытекает, что еще до ссылки Тарас Григорьевич взобрался на так называемое «плато толерантности» к алкоголю<ref> «Он пил так же, как пьет множество других господ, только мог принимать такие пропорции, которые для других были бы крайне вредны, для него же — нимало; даже незаметно было, чтоб он был, как говорится, в подпитии».</ref>, характерное для второй стадии [[ | Костомаров был свидетелем и пособником систематических и весьма обильных возлияний Шевченко до и после ссылки, причём после ссылки Тарас Григорьевич уже не был способен самостоятельно контролировать количество выпитого алкоголя.<ref>…ожидая гостя, для меня любезного и дорогого, я припасал бутылку рома к чаю. Шевченко опоражнивал ее в один присест и при этом говорил: «Ты для меня не подавай целой бутылки, а отливай половину и прячь до другого раза, когда я приду к тебе. А то, сколько бы ты ни подал — я все выпью. Поставишь ведро, я и ведро ухлопаю, а поставишь полубутылку — я и тем доволен буду».</ref> И хотя пьяным «до безобразия» Костомаров видел Шевченко всего раз, из его свидетельств вытекает, что еще до ссылки Тарас Григорьевич взобрался на так называемое «плато толерантности» к алкоголю<ref> «Он пил так же, как пьет множество других господ, только мог принимать такие пропорции, которые для других были бы крайне вредны, для него же — нимало; даже незаметно было, чтоб он был, как говорится, в подпитии».</ref>, характерное для второй стадии [[rwp:алкоголизм|алкоголизма]]. | ||
Умер Тарас Григорьевич в 47 лет от водянки, которая обычно возникает вследствие цирроза печени. | Умер Тарас Григорьевич в 47 лет от водянки, которая обычно возникает вследствие цирроза печени. |
Версия от 13:48, 4 сентября 2018
Тарас Григорьевич Шевченко — художник, русскоязычный прозаик[1][2] и великий поэт Украины, «создатель современного украинского языка».[3]
В современной Украине Тараса Григорьевича превозносят как основоположника «украинского национального возрождения» и выдающегося борца против ига москалей. В СССР Шевченко считался великим «революционно-демократическим» поэтом, вероятно, в силу его запредельной ненависти к царям и конкретно к российскому самодержавию. Зато его друзей, людей более умеренных, образованных и со временем осознавших реальности, например, создателя украинской азбуки Пантелеймона Кулиша, советская пропаганда клеймила как «буржуазно-помещичьих украинских националистов».
Ксенофобия
Ксенофобия Тараса Григорьевича, как и многих других деятелей «украинского национального возрождения», не ограничивалась неприязнью к русским. Врагами Украины он считал москалей, жидов, ляхов и немчуру. Из крепостного рабства Тараса выкупил обрусевший полунемец-полуфранцуз Карл Брюллов, полурусский-полутурок Василий Жуковский, поляк Михаил Виельгорский и императорская семья, поэтому москалей и немчуру поэт часто отождествлял — «…Разорили нашу Украину дьяволовой веры немчура и москали, чтоб они сбесились».[4] «Вокруг москали и немчура, ни одной души крещеной».[5][6]
Отождествления этим не исчерпываются. В оригинале стихотворения «Разрытая могила» есть слова о том, что украинские степи проданы «жиду и немчуре».[7] А ознакомившись с русской народной песней, в которой девушке советовали набраться ума-разума и собрать приданное, Тарас Григорьевич пришёл к следующему глубокому умозаключению — «Жидовское начало в русском человеке. Он без приданого не может даже полюбить».[8]
В украиноязычных произведениях Шевченко слово «руський» встречается только 2 раза применительно к древней Руси, а слово «москаль» 100 раз, 70 раз применительно к русским солдатам и 30 раз применительно к русским в целом.[9].
«Гайдамаки»
Поэма Шевченко «Гайдамаки» живописует массовую резню поляков и евреев украинскими повстанцами-гайдамаками[10].
Максим рiже, а Ярема Не рiже - лютує: |
В предисловии Шевченко писал, что эта поэма об «ошибках отцов», однако уже во вступлении поэт декларирует иной идейный замысел — воспеть гайдамаков. Русские критики и некоторые сподвижники Тараса Григорьевича не разделяли восторга Шевченко перед погромщиками.[11] Пантелеймон Александрович Кулиш в письме к Шевченко от 25 июля 1846 года писал: «Это торжество мясников, а драма Ваша — кровавая бойня, от которой поневоле отворачиваешься»[12].
В сердце Империи против Империи
Живописуя историческую резню ляхов, на современных ему поляков Шевченко бранился меньше, чем на других «ворогов», вероятно, потому, что жил в период ожесточённой российско-польской конфронтации. Все враги Российской Империи независимо от их веры, например, горцы Кавказа[13] были друзьями Тараса Григорьевича. В этом отношении он мало отличался от некоторых современных либерально-русскоязычных писателей, но проявлял удивительную гибкость. Черкесам в поэме «Кавказ» говорил: «Борiтеся — поборете, вам бог помагає»! А другу-украинцу, который сражался с черкесами, писал: «Але ти все-таки напиши менi, чи будеш ти се лiто на кошi, чи, може, знову пiдеш вражого черкеса та прескурвого сина по кручах ганяти».
Выражение своей ксенофобии Тарас Григорьевич ограничивал стихами и письмами к понимающим его украинцам. Последние годы жизни он предпочёл провести в «немецком» Петербурге среди москалей, хотя и жаловался, что «тяжко, батько, жити з ворогами». Будучи завсегдатаем ресторанов и публичных домов[14] он душевно общался и с евреями, хозяевами этих заведений.
Ненависть к власть имущим
Тарас Григорьевич полагал, что всех царей с семьями следует «утопить во вдовьих слезах»[13], однако особую ненависть он испытывал к российскому самодержавию. Петр I и Екатерина II, которые многократно увеличили территорию Украины времён Богдана Хмельницкого, удостоились таких душевных строк.
Це той Первый, що розпинав Нашу Україну, |
Несмотря на скудость образования[15], Тарас Григорьевич не мог не видеть, что основными поработителями его народа были малорусские помещики, потомки казачьей «старшины» Богдана Хмельницкого.[16] С этими вполне родными помещиками бывший крепостной неоднократно пьянствовал, когда стал популярным малороссийским поэтом.[14] Возможно, он даже знал, что крепостное право «хуже лядского» было установлено на Украине казачками-освободителями задолго до известного указа Екатерины II. Тем не менее «родных поработителей» он осуждал исключительно за подлость и подобострастие.
Раби, подножки, грязь Москви, Варшавське сміття – ваші пани |
Стоит отметить, что на Украине были разные гетманы. Некоторым из них Тарас Григорьевич и в подмётки не годился.
Шевченко и царская семья
Тарас Григорьевич был выкуплен из крепостной неволи трудами К. П. Брюллова за деньги царской семьи. Портрет В. А. Жуковского работы Брюллова «разыгрывался» на семейной лотерее, которая проводилась в Александровском дворце Царского села[17]. Достоверно известно, что Александра Фёдоровна внесла 400 рублей, а великая княжна Мария Николаевна и наследник по 300[17]. О том кто внёс недостающие до 2500 рублей деньги в РГИА сведений нет. Возможно, это был сам Николай I, возможно была проведена дополнительная лотерея.
В качестве благодарности Шевченко написал сатирическую поэму «Сон», в которой не забыл и Александру Фёдоровну.
...Цариця-небога, Мов опеньок засушений, |
Какое отношение глумление над физическими недостатками женщины имеет к «революционно-демократической» борьбе остаётся неясным, но именно этот пассаж привёл в ярость Николая I. В связи с этой бессмысленной провокацией Белинский употребил эпитеты «дурак» и «безмозглый либералишка»[19]. С этим отчасти соглашался и сам Шевченко:
Дурний свiй розум проклинаю,
Що дався дурням одурить, В калюжi волю утопить.[20] |
В поэме «Кавказ» был также найден пассаж с призывом топить императорские семьи.
А сльоз, а кровi? Напоїть Всiх iмператорiв би стало |
В контексте поэмы это можно истолковать как призыв к уничтожению семьи именно российского императора. Но, судя по наказанию, Николай I не принял эти стихи всерьёз. Тарас Григорьевич был направлен на службу Отечеству солдатом. Поскольку в бумагах Шевченко были найдены и карикатуры на царскую семью, ему было запрещено не только писать, но и рисовать.
На следующий день после кончины императрицы (19 октября 1860 г.) Шевченко написал следующие строки:
Хоча лежачого й не б'ють, То і полежать не дають |
В чём смысл этого стихотворения, и в каком состоянии в это время была муза поэта, который сам уже был недалеко от смерти, исследователи сказать затрудняются.[14]
Алкоголизм
Биографы Шевченко отмечают, что обед с «горилки» без особых поводов Тарас Григорьевич начинал ещё в период учёбы в Петербурге[21]. Пантелеймон Кулиш в 1846 году писал о «полупьяной и распущенной музе»[12] Шевченко. А в 1847 году Виссарион Белинский[19] отмечал «горькое пьянство» Тараса Григорьевича как общеизвестный факт. Но наиболее достоверные свидетельства нам оставил друг Шевченко, историк Н. И. Костомаров.
Костомаров был свидетелем и пособником систематических и весьма обильных возлияний Шевченко до и после ссылки, причём после ссылки Тарас Григорьевич уже не был способен самостоятельно контролировать количество выпитого алкоголя.[22] И хотя пьяным «до безобразия» Костомаров видел Шевченко всего раз, из его свидетельств вытекает, что еще до ссылки Тарас Григорьевич взобрался на так называемое «плато толерантности» к алкоголю[23], характерное для второй стадии алкоголизма.
Умер Тарас Григорьевич в 47 лет от водянки, которая обычно возникает вследствие цирроза печени.
Эпитафии
В качестве дружеской эпитафии Тарасу Григорьевичу Шевченко можно привести фразу его друга Костомарова.
Судьба для него с колыбели до гроба была злою, жестокою мачехой и всю жизнь постоянно то тем, то другим ставила его в невозможность расширить умственный свой горизонт, сообразно его блестящим способностям[21]. |
Бесспорно крепостная юность, отсутствие качественного образования наложили отпечаток на всю его жизнь. Однако невзгоды Шевченко многие биографы сильно преувеличивают. После освобождения из крепостной неволи Тарас Григорьевич сам определял свою судьбу и превращал её в мачеху.
Эх! То-то було б, дурний Тарасе, не писать було б поганих вiршiв та не впиваться почасту горiлочкою, а учиться було б чому-небудь доброму.[24] |
Примечания
- ↑ «В своих повестях и рассказах, писанных по-русски, Шевченко впадает в мелодраматичность, а нередко и в растянутость.» — мнение друга Шевченко Н. И. Костомарова в письме к редактору «Русской Старины» М. И. Семевскому.
- ↑ В последние годы жизни Шевченко вёл личный дневник по-русски. Это позволяет предположить, что он думал на этом языке. Больше половины своей жизни он провёл на территории современной России.
- ↑ ШЕВЧЕНКО Тарас Григорович// Енциклопедія «УКРАЇНСЬКА МОВА» — Київ, 2000
- ↑ Письмо к Я. Кухаренко (26 ноября 1844 года).
- ↑ Письмо Г. Квитке-Основьяненко от 19 февраля 1841 года
- ↑ Барабаш Ю. Я. «Лица басурманской национальности» у Гоголя и Шевченко // Вопросы литературы : журнал. — 1999. — № 3. — С. 204—235.
- ↑ В метафоре есть доля правды. Земли уничтоженной Запорожской Сечи Екатерина II предоставляла немецким колонистам.
- ↑ Запись в дневнике от 26-го января 1858 года.
- ↑ руський // Словник мови Шевченка: В двох томах. — Київ: Наук. думка, 1964. — Т. 2. — С. 220.
- ↑ Интересно, что в царской России «революционно-демократическая» поэма с небольшими купюрами была опубликована сразу же в столичном городе Петербурге. А в СССР тираж не совсем «однозначной» поэмы, изданной на Украине в 1969 году, был уничтожен.
- ↑ Только В Умани было вырезано всё еврейское население — 30 000. Покончив с евреями, гайдамаки взялись за поляков. И Умань была не единственным взятым повстанцами городом
- ↑ 12,0 12,1 Письма к Тарасу Шевченко. С. 42
- ↑ 13,0 13,1 Смотри поэму «Кавказ».
- ↑ 14,0 14,1 14,2 ЕВРЕЙСКАЯ ТЕМА В ПОЭЗИИ ТАРАСА ГРИГОРЬЕВИЧА ШЕВЧЕНКО
- ↑ Свои познания об истории Украины Шевченко черпал из политического памфлета «История русов».
- ↑ Послы Хмельницкого в Москве первым делом просили Алексея Михайловича «золотой грамотой» закрепить за ними приглянувшуюся отнюдь не безлюдную землицу. Хотя в основном земля, а потом и крестьяне были захвачены самовольно, и Москва длительное время в этот процесс практически не вмешивалась
- ↑ 17,0 17,1 Игорь Зимин. Благотворительность семьи Романовых. XIX — начало XX в. Повседневная жизнь Российского императорского двора.
- ↑ У царицы был нервный тик.
- ↑ 19,0 19,1 ПИСЬМО В. Г. БЕЛИНСКОГО К П. В. АННЕНКОВУ. Декабрь 1847 года. (Белинский В. Г. Полное собрание сочинений в 13-ти тт. — Т.12: Письма 1841—1848. — М., 1956. — С. 435—442; 568—572.)
- ↑ В казематi, 1847. Судя по этим стихам Шевченко во время следствия не понимал за что именно будет наказан.
- ↑ 21,0 21,1 ТАРАСЪ ГРИГОРЬЕВИЧЪ ШЕВЧЕНКО 1814 — 1861 гг., Письмо Н. И. Костомарова къ изд.-редактору «Русской Старины» М. И. Семевскому.
- ↑ …ожидая гостя, для меня любезного и дорогого, я припасал бутылку рома к чаю. Шевченко опоражнивал ее в один присест и при этом говорил: «Ты для меня не подавай целой бутылки, а отливай половину и прячь до другого раза, когда я приду к тебе. А то, сколько бы ты ни подал — я все выпью. Поставишь ведро, я и ведро ухлопаю, а поставишь полубутылку — я и тем доволен буду».
- ↑ «Он пил так же, как пьет множество других господ, только мог принимать такие пропорции, которые для других были бы крайне вредны, для него же — нимало; даже незаметно было, чтоб он был, как говорится, в подпитии».
- ↑ Письмо С. С. Гулак-Артемовскому, 15 июля 1853 г.